Лиос на днях травил анекдоты, так вот из них каждый первый - про меня.
анекдот про слоупоков и про то, как Квисти делает все ОЧЕНЬ МЕДЛЕННО
Приходит мужик в зоомагазин:
- Есть у вас что-нибудь чтоб умело разговаривать?
- Есть! Говорящая сороконожка.
Ну, он купил, приходит домой, накормил её и говорит:
- Гулять идем? - Та молчит.
- Гулять идем или нет? - снова молчит.
Мужик в бешенстве:
- Наебали! Какая же ты говорящая сороконожка?!
А та в ответ:
- Тихо, блядь! Я обуваюсь...
Это я собсно, к чему? К тому, что ПОСТЫ ЛЮБВИ снова в вашем эфире

И очередной как раз для Лиоса :3
Я очень четко помню, как первый раз прочитала фик Lios Alfary, еще не будучи с ним знакома. Это была, конечно, двенашка, Вэйн/Бальфир, и эпиграф там был из Олега Медведева. И это вот точно был коронный разряд, потерянная фаза, любовь с первого взгляда - да чо там, я дышать боялась на эти тексты, не то что общаться с их автором, потому что когда их читаешь, волоски на руках встают дыбом, и мурашки по всему телу, и так тоскливо-сладко тянет под ложечкой - такие они ощущабельные. До дрожи, до всхлипа.
Но Лиос оказался еще и очень клевым чуваком, с которым приятно, легко и весело общаться и работать, с которым у нас куча общих заскоков и интересов, и которого я обожаю невероятно.

Дадагой друг! Ты просил про немцев и бипланы

ПРАСТИ!!!

Под катом нет ни того, ни другого, зато есть очередная хуйня, которую можно пристегнуть, а можно не пристегивать к ПМВ-аушке, потому как тут домыслы и я не знаю, как ты хотел бы их видеть. Но я надеюсь, что тебя порадует
~1300 слов, джен
***
- Пей до дна, пей до дна, пей до дна!..
Нестройный хор мужских голосов мешался с бьющим в виски гигантским молотом, превращаясь в бессмысленное, но настырное гудение. Бальфир несколько раз по-совиному моргнул, пытаясь сфокусировать взгляд, и, запрокинув голову, опорожнил последнюю стопку. Вкуса напитка он уже не чувствовал, он вообще ничего не чувствовал, кроме шума в ушах и приятного онемения во всем теле. Язык распух и превратился в шершавую пересохшую губку, но ему все-таки удалось выговорить почти внятно:
- Д'сятый!
Прокуренная палатка взорвалась криками восторга, и Бальфиру показалось, что у него в голове жахнула парочка зажигательных снарядов.
Он с громким стуком поставил стопку на отполированный локтями стол и гордо и с вызовом взглянул на оппонента, восседавшего напротив. Ну, то есть, он искренне надеялся, что гордо и с вызовом, потому как по самоощущению сам себе он напоминал сейчас хорошо отжатую половую тряпку.
Маргрейс - так, кажется, звали заносчивого сукиного сына - белозубо ухмыльнулся и поднял руки ладонями вверх.
- Предлагаю объявить ничью.
Бальфир качнул головой - очень зря, как оказалось, потому что батарея пустых стопок на столе перед ним тут же принялась отплясывать чечетку.
- До п'бедного, - буркнул он, и махнул рукой чумазому механику, исполняющему роль бармена. - Наливай!
Следующее, что он помнил - как его мучительно выворачивало среди каких-то ящиков, а потом небо почему-то поменялось местами с землей - и опять откуда-то взялась эта улыбка, полоска чересчур белых зубов на загорелом лице, дорогущие ботинки и терпкий аромат кельнской воды.
Ботинки Бальфиру запомнились особенно хорошо: его на них стошнило.
Солнечный свет вгрызался в мозг, просачивался сквозь плотно зажмуренные веки, превращая обычное похмелье в подобие дантового ада.
Бальфир застонал - вернее, попытался, но из пересохшего горла не вырвалось ни звука - и зарылся лицом в подушку. Насторожил его запах - все тот же одеколон, да и постельное белье на ощупь было слишком мягким, и совсем не напоминало привычные жесткие казенные простыни. Он вслепую похлопал по кровати - настоящей кровати, с матрасом, а не узкой походной койке. Что ж, по крайней мере в данный момент рядом никого не было - никаких хорошеньких девчонок, в комплекте с которыми обычно идут матримониальная угроза и куча недовольных родственников.
Рискнув приоткрыть один глаз, он чуть не взвыл: окно, через которое шпарило весеннее солнышко, было прямо напротив кровати. А еще, теперь он понял это со всей отчетливостью, пахло кофе - настоящим, свежемолотым кофе, а не теми выдохшимися суррогатами, к которым они привыкли в офицерском клубе. Рот моментально наполнился горькой слюной, желудок вяло трепыхнулся, напоминая о бесславном конце вчерашнего вечера, Бальфир мысленно обругал себя на всех известных ему европейских языках и попытался сесть.
У него даже получилось - правда, только со второго раза. Тем не менее, его успех был встречен редкими, но отчетливыми аплодисментами.
- Браво, - голос казался смутно знакомым, но разглядеть, кто говорит, было практически невозможным - слишком яркий свет, и перед глазами снова все плыло. Чьи-то руки помогли Бальфиру опереться спиной на подушку, сунули кружку с водой - он выпил жадно, захлебываясь и кашляя.
- Если будешь опять прощаться с содержимым желудка, постарайся все же сделать это на пол, - сообщил все тот же голос. Тягучий акцент, смешные, по-книжному звучащие фразы... Бальфир остервенело потер глаза кулаком.
- Мыр... Маргрейс?
- Можно Аль, хотя мне нравится, как ты произносишь.
Аль. Аль-Сид. "Как Песнь о Сиде?" "Простите, кабальеро, одного Сида нам и так хватает с избытком", - и громкий смех, и звон бутылок. Вчерашний день возвращался какими-то полуобморочными урывками, зато день сегодняшний напомнил о себе красочно и неприятно - в первую очередь, переполненным мочевым пузырем.
Бальфир сделал попытку десантироваться с кровати и обнаружил еще один интересный факт.
- Где моя одежда? - просипел он, натягивая простыню чуть ли не до самых глаз, точно стыдливая девица на выданье.
- В стирке, я полагаю, - беззаботно пожал плечами Маргрейс. - Если уж я вынужден делить ложе с напившимся до свинского состояния товарищем, я предпочитаю позаботиться о том, чтобы хотя бы внешне он не походил на свинью.
Бальфир предпочел не уточнять, что значит "делить ложе", вместо этого он завернулся в простыню на манер древнеримской тоги и встал-таки на ноги. Прохладные доски пола покачнулись пару раз, но устояли, и он рискнул оглядеться. Обычная меблированная комната, залитая ярким солнечным светом, после нескольких месяцев полукочевой жизни показалась ему апартаментами Ротшильда. Простая, но не лишенная вкуса обстановка, тонкая вязь кружева на столах и окнах, букет свежих полевых цветов в хрустальной вазе - во всем чувствовалось прикосновение заботливой и любящей руки. Подозрения только подтвердились, когда Бальфир заметил небрежно свисающую со спинки кушетки неоконченную вышивку и батарею флакончиков и баночек с кремами и притираниями на трюмо.
- За дверью налево и прямо по коридору, - насмешливо подсказал Маргрейс.
Бальфир промолчал, только поплотнее запахнул свою "тогу" и прошествовал мимо радушного хозяина.
На белом полотне уже можно было различить силуэт: хищная птица, распахнувшая клюв в беззвучном крике. Символ римских легионеров и наполеоновской гвардии, не флаг, не штандарт - маленькая деревянная фигурка на шесте, предмет поистине сакральный, если вспомнить историю - впрочем, как считал Бальфир, сейчас - самое время ее помнить. Особенно в том, что касается судеб великих империй.
- Любопытные у нее увлечения. У твоей подруги, - сказал он, плюхнувшись на кушетку и потрогав золотисто-коричневые узоры вышивки. Дурацкая простыня сползала с плеч, в голове все еще было пусто и противно.
- Весьма, - согласился Маргрейс, колдовавший над кофейным сервизом. - Впрочем, лично я предпочитаю птичек попроще - и подоступнее. Прошу.
Бальфир благодарно кивнул, принимая крошечную хрупкую чашечку, так нелепо смотревшуюся после всех их мятых жестяных кружек, походных фляг и щербатых стопок офицерского клуба. Так же чужеродно и по-домашнему, как кружевные занавески на окнах и дешевые литографии в вычурных рамках, развешанные по стенам. Маргрейс, в своей белой рубахе, галифе и начищенных до блеска кавалерийских сапогах тоже, впрочем, выпадал из уютного буржуазного мирка, казался пришельцем из прошлого столетия. Байронический образ довершали смоляные кудри и загадочная улыбка. Бальфир затосковал.
- И что такой любитель доступных птичек делает в нашей эскадрилье? - спросил он, отхлебывая кофе. Тот оказался обжигающе-горячим, густым и сладким, с непривычным терпким привкусом. - Девчонки на земле закончились, решил попытать удачи на небесах?
- А с чего ты взял, что я пилот? - Маргрейс поднял свою чашку в шутливом тосте.
Бальфир поправил простыню.
- Потому что ты приперся на вечеринку летунов и сразу принялся выяснять, сможешь ли ты перепить всех завсегдатаев?
- Интересное рассуждение.
- Подходящее к интересной ситуации.
- Я просто хотел... Как бы это сказать, войти в круг?
- Поэтому напоил меня и притащил к себе домой? - Бальфир спрятал улыбку в чашке. Кофе стремительно возвращал ему хорошее настроение и способность петушиться. - Кстати, не лучший вариант. Поверь, на трезвую голову я гораздо более интересный собеседник. И не только собеседник.
- Я учту.
Одежду, постиранную и выглаженную, принесла молчаливая горничная, не понимавшая, судя по всему, ни слова по-английски. Бальфир даже не стал приглядываться к девушке: очевидно, что она никак не могла быть таинственной вышивальщицей.
Маргрейс не сделал никаких попыток отвернуться или уйти, и Бальфир превратил процесс одевания в настоящее шоу. Впрочем, на этот раз аплодисментов он не дождался.
- Что ж, - сказал он, отвешивая церемонный поклон. - Спасибо за великолепную ночь, за мягкие простыни и за кофе, конечно.
- Пожалуйста, - Маргрейс встал, по-кошачьи потянулся. В вырезе рубахи блеснула золотая цепочка. - Заходи еще.
- Это приглашение?
- Это предложение.
- Чего именно?
- Пока - дружбы.
Они не стали прощаться - Бальфир просто тихо закрыл за собой дверь, немного помедлил, с любопытством разглядывая небрежно заткнутый за притолоку конверт. На нем аккуратным почерком было написано: "Алю от Франсуазы". Бальфиру даже показалось, что он чувствует легкий аромат духов.
По лестнице он спускался, едва не насвистывая: настроение не портило даже никуда не девшееся похмелье.
Неизвестно, на что рассчитывал Маргрейс - найти друга, "войти в круг", или получить какую-то информацию - лично Бальфир обнаружил в поле зрения увлекательную загадку и изрядную занозу в заднице, и он будет не он, если не разгадает этот ребус.
Ыыыыыыыыыыыы! Ты прекрасна! И я тебя обожаю всем сердцем, даже когда ты немножко сороконожка
Джен чудесный! И намек на Франсуазу! Ааааа!
Я хочу, чтоб ты мне поделилась своим фаноном про Маргрейса!
Потому что у меня есть недописанный кусок в блокнотике, надо их как-то скоррелировать, что ли?Ну, там нет пока фанона как такового, мне почему-то пришло в голову
копьечто Бальфира и Фран познакомил Аль-Сид ("марроканская принцесса", Испания, все дела XDDDDD). Ну и у Аль-Сида тут явно какие-то коварные!планы, но я не придумала, если честно, какие - это так, картинки в голове, боялась впилиться в твой хэдканон)))Аль. Аль-Сид. "Как Песнь о Сиде?" "Простите, кабальеро, одного Сида нам и так хватает с избытком"
Ы!
Здорово! Замечательный текст.
Спасибо!